Emailmalm Ümmargune pajaroog

Lühike kirjeldus:


Toote üksikasjad

KKK

Tootesildid

Ülevaade
Kiired üksikasjad
Tüüp:
Pajaroad
Poti kate:
Potikaanega
Materjal:
Metall, malm
Metalli tüüp:
Malm
Sertifitseerimine:
FDA, LFGB, Sgs, SGS, FDA, LFGB
Tunnusjoon:
Säästev
Päritolukoht:
Hebei, Hiina
Brändi nimi:
Forrest
Mudeli number:
FRS-356
Tootenimi:
Emailmalm Ümmargune pajaroog
Kattekiht:
emailiga
Kuju:
Ümmargune
Käepide:
Topeltkäepidemed
Funktsioon:
Toit Värske toidu pajaroog
Suurus:
16/18/20/22/24 cm
MOQ:
1000 tk
Kasutamine:
Kodune toiduvalmistamine – hotell – restoran

Värviline malmist emailitud pajaroog kahe käepidemega kööginõude jaoks Malmist emailitud kööginõude komplekt

Tootekirjeldus

 

 

Spetsifikatsioon

 

tootenimi Malmist emailitud pajaroog
Moel FRS-356B
Läbimõõt 22 cm
Paksus 8,9 cm
mahutavus 2,75L
Kaal 4,7 kg
CTN suurus 32x32x30 cm
sisemine kasti suurus 23 cm x 23 cm x 12 cm
Üksikasjalikud pildid

Malmpurk soojendab ühtlaselt ja talub ka väga kõrgeid temperatuure, muutes malmist kööginõud ideaalselt praadimiseks.

meie malmist kööginõud on maitsestatud taimeõli, portselanist emailiga ja muu materjaliga, et kaitsta rooste teket ning muuta need mittenakkuvaks,

nii et meie kööginõud on maitsva toidu valmistamisel väga usaldusväärsed. Kui kasutate meie kööginõusid, on meie elu ilusam.
Meie malmist köögitarbed kasutavad traditsioonilisi valumeetodeid ja iga tükki saab vastupidavuse suurendamiseks kaks korda emailida.

Malmi suurepärased soojust säilitavad omadused tähendavad, et saate toiduvalmistamise ajal kasutada madalamaid pliidi- ja ahjuseadeid ning säästa energiat.

See hoiab soojust kauem kui ükski teine ​​küpsetusmaterjal, seega sobib see ideaalselt kasutamiseks madalaima temperatuuri juures ja on seetõttu ka väga ökonoomne.

Malmi on märkimisväärselt lihtne pesta ka käsitsi – kuigi kangekaelsemate jäänuste puhul võib vaja minna pisut leotamist ja plastharjaga hõõrumist

 

Malmist kergtalla puhastamine

 

uEnne pesemist laske nõudel jahtuda.

uKööginõu esialgse välimuse säilitamiseks peske käsitsi sooja seebiveega.

uKuivatage kööginõud kohe.

uEmaili kahjustamise vältimiseks kasutage ainult plastikust või nailonist küürimislappe.

uPüsivate plekkide korral leotage kööginõu sisemust 2–3 tundi

uKüpsetatud toidujääkide eemaldamiseks keetke nõus 1 tass vett ja 2 spl söögisoodat.

uÄrge pange poti kaant tagurpidi, see tähendab, et emailkatted ei saa üksteisega otse kokku puutuda,

mis põhjustab pinnale kriimustusi.


Seotud tooted

 





  

Pakendamine ja saatmine

 

Pakend ja saatmine:

 


 

ettevõtte info

Hebei Forrest Casting Company on tootnud ja eksportinud kohalikke köögitarbeid 20 aastat, tootesari on malm, sealhulgas malmist köögitarbed malmist teekann, malmist trivel ja nii edasi.Rakendame rangelt ISO9001 kvaliteedikontrollisüsteemi alates valamisest, pinnatöötlusest, pakkimisest, transpordist kuni kliirensini, võite olla kindel, et jätate kõik asjad meile, oleme kogu protsessis teie kõrval.

Meie ettevõtte eesmärk on pakkuda kvaliteetset toodet ja teenust, muutes äri lihtsamaks, ausus on klientide jaoks meie põhimõte.Meie kaubad koosFDA ja LFGB CA65heaks kiidetud.Meie meeskond saab tooteid klientidele kujundada ja kohandada.




 

 

Ostja tagasiside

 


Sertifikaadid

 


 

KKK 

Q1.Millised on teie pakkimistingimused?
V: Üldiselt pakime oma kaubad neutraalsetesse valgetesse kastidesse ja pruunidesse karpidesse.Kui teil on seaduslikult registreeritud patent,
saame kaubad pakkida teie kaubamärgiga kastidesse pärast teie volikirjade saamist.

Q2.Millised on teie maksetingimused?
V: T / T 30% tagatisrahana ja 70% enne tarnimist.Näitame teile toodete ja pakendite fotosidenne, kui maksate saldo.

Q3.Millised on teie tarnetingimused?
V: EXW, FOB, CFR, CIF, DDU.

Q4.Kuidas on lood teie tarneajaga?
V: Üldiselt kulub pärast ettemaksu laekumist 30–60 päeva.Konkreetne tarneaeg sõltub
kaupade ja tellimuse koguse kohta.

K5.Kas saate proovide järgi toota?
V: Jah, me saame toota teie näidiste või tehniliste jooniste järgi.Saame ehitada vorme ja kinnitusi.

K6.Mis on teie näidispoliitika?
V: Kui meil on laos valmis osi, saame näidise tarnida, kuid kliendid peavad tasuma proovi maksumuse ja
kulleri kulu.

K7.Kas testite kõiki oma kaupu enne tarnimist?
V: Jah, meil on enne tarnimist 100% test

Q8: Kuidas muudate meie äri pikaajaliseks ja heaks suhteks?
A:1.Hoiame head kvaliteeti ja konkurentsivõimelist hinda, et tagada klientidele kasu;
2. Austame iga klienti kui oma sõpra ning teeme siiralt äri ja sõbruneme nendega,
olenemata sellest, kust nad pärit on.

 

Kõik huvid, palun võtke julgelt ühendustkontaktimeie!Aitäh

 

 

 

 

 


  • Eelmine:
  • Järgmine:

  • Seotud tooted